Miha Žvižej je na svojem Twitter profilu objavil triologijo učnih lekcij za tuje novinarje. Gre za pravilno izgovorjavo priimkov slovenskih reprezentantov. “C ≠ Č,” je zapisal v prvi lekciji, v drugi se je dotaknil “Š” in “S”, v tretji pa “Z” in “Ž”.
LEKCIJA ŠT. 1
I want to help media how to pronounce players names correctly or at least close to…so…lesson number 1:
“Č” sounds like “ch” in “Charm” or “Match”
*remember C≠Č because “C” is pronounced like “ts” and never as “K” -so Janc [jants] and NOT Jank
•stay tuned for lesson nr.2— Miha Zvizej (@zvizejm) January 22, 2020
LEKCIJA ŠT. 2
Lesson number 2:
“Š” sound like “sh” in “shower” or “shoe”
Again “S≠Š” , “S” sounds like “S” in “snake” so Šoštarič is not Soštarič or Šostarič but it has double “Š” [sh]
*If you followed the first lesson you know how to pronounce “č” in the end
BONUS exercise: Mačkovšek— Miha Zvizej (@zvizejm) January 22, 2020
LEKCIJA ŠT. 3
Lesson number 3:
“Ž” sounds like “s” in “measure” or “J” in French names “Jerome” or “Jean”.
*Again Z≠Ž so don’t confuse those although they look very similar, they are pronounced differently. Practice on names like: Žabič, Horžen, Blaž etc
*expert level exercise: ŽVIŽEJ— Miha Zvizej (@zvizejm) January 23, 2020
Slovenci se bodo danes v Stockholmu ob 20.30 za uvrstitev v finale pomerili proti Španiji. Pomoč Žvižeja pri izgovorjavi šumnikov in sičnikov pa lahko pomaga marsikateremu novinarju. Sploh takrat, ko bo Slovenija evropski prvak 😉
FOTO: Ribe-Esbjerg HC